Book of Honour

Some of our guests who could find an opportunity to relay their ideas to our book of honor.

--- Veysel Eroğlu 16th of January, 1999 ---
I Know the delicious meals of Haci Abdullah for 30 years.
When I was a student at the Civil Engineering Faculty of Istanbul Technical University, I was saving money just to feel the happiness of dining in this famous restaurant from time to time, which was known as Haci Salih then. When I became an assistant and an associate professor, from time to time I came here to dine and to refresh my memories. I am happy to see thet Haci Abdullah Restaurant is maintaining thi same taste. Finally today, we have broken our fast here together with the precious friends from ISKI.
I sincerely congratulate the owners and the workers.

--- Ali Bayramoğlu 8th of January, 1999 ---
Our relation with Istanbul, Beyoglu and their local traditional culture is decreasing. Decreasing every day more and more. Haci Abdullah is one of the remaining connections not only with its cuisine but also with its place, taste and service. Maybe, it is the only one in this respect . It represents not only the present period but also the previous periods.
It has grown up many generations and we hope it will grow up many more.

--- Nuri Sesigüzel 20th of July, 1998 ---
Everything is beautiful, I find the taste of the dishes my mother cooks in them. I wish beneficial business to my fellow citizens.

--- Cemil Çiçek 31st of May, 1998 ---
I sincerely congratulate the founders of this establishment that presents the samples of the Turkish cuisine with a great success and also the people who let it continue to live,and hope that they will be continiously successful.
May the God give them legitimate and plentiful profit.

--- Duygu Asena 8th of May, 1998 ---
The dishes of Haci Abdullah restaurant are traditional and very delicious. It is a great pleasure to be here with the friends in a calm environment.

--- Çetin Altan 28th of Aprıl, 1998 ---
Sincerely to the friendly people of dear Haci Abdullah who have added the eating taste of generations to the hearty taste of Istanbul's historical accumulation...

--- Ayla Algan 16th of January, 1998 ---
You are realizing important tasks with a great success such as the continuation of the Turkish cuisine and our eating taste which is an important element of our culture, introduction of our dishes to the foreigners and reminding them to our local people.
I sincerely congratulate the Haci Abdullah Restaurant.

--- Recep Tayyip Erdoğan 10th of October, 1997 ---
We are enjoying the taste of the real Turkish cuisine on the day that Haci Abdullah restaurant is put to service again after being restored. We are living the pleasure of gathering together again in a nice place where our cuisine culture is presented.
I wish from my God a stable future with a legitimate, plentiful and fruitful profit to you.

--- Tuluyhan Uğurlu (Musician) 7th of March, 1997 ---
Dear Haci Abdullah family,
I am very happy to face instantaneous actions that lets our national dishes continue to live in tihs location where we are respected, kindly treated and living.

--- Savaş Ay 7th of February, 1996 ---
I thought no one, yes no one, can cook better than my mother. Suddenly I looked (I tasted) Oh! My God... or "Is there someone in the Kitchen ? "
Or is my mother in the kitchen?
With love.

--- Ali Kırca 4th of February, 1996 ---
I looked at what the friends wrote about their impressions without taking their permission. Their common point was the pleasure that they felt because the Turkish cuisine is let to live in this place.
I think that all these inpressions and points reflect a paradox without recognizing it. I do not know how reasonable it may be to say "Oh, good! There are French dishes in this restaurant." when you go to a restaurant in France or to say "Thanks to God! We have eaten an Italian meal." in a restaurant in Italy. If such things can be said in Haci Abdullah, it means that the situation is serious.
I hope that during visiting of the restaurant in Turkey, such impressions will not be put into words frequently.
With my wishes for success,